![]() ![]() |
2007-01-16 16:24
链接:
#1
|
|
![]() 版主 ![]() ![]() ![]() 组别: 版主 帖子: 13982 注册: 2003-05-31 编号: 18 |
2007年1月同步调查确定在1月19-21日,与黑脸琵鹭同步调查时间统一,各地安排在本周与黑琵调查和亚洲水鸟同步调查同步,黑脸琵鹭同步调查结果请各地根据要求上报给余日东,亚洲水鸟同步调查如果其它地区不方便上报,可以由我汇总后上报,但请在上报结果时说明。
请各位鸟友本周末有空到海边转转,淗江调查还请云鹤费心,到时12月的记录一起发给我。 |
2007-01-19 05:18
链接:
#2
|
|
![]() 版主 ![]() ![]() ![]() 组别: 版主 帖子: 13982 注册: 2003-05-31 编号: 18 |
湿地国际第40次世界年度水鸟统计
Start of 40th annual worldwide waterbird count 2007-1-10 http://www.wetlands.org/index.aspx 下个周末,将有超过15000人在100多个国家进行野外水鸟统计。这就是国际水鸟调查IWC,由湿地国际自1967年开始组织的。每三年,湿地水鸟统计数据将汇集成册。第四册即将出版。这是全球水鸟数据独一无二的资源,提供了关于全球878中水鸟的关键信息。 了解更多信息,请联系 Helen van de Bund Communication Officer Wetlands International tel: +31 65060 1917 e-mail: helen.vandebund@wetlands.org website: www.wetlands.org Next weekend, 15,000 voluntary expert observers in more than 100 countries around the world go into the field to count waterbirds. The fieldwork that starts this weekend is known as the International Waterbird Census (IWC). It has been coordinated by Wetlands International since 1967, and has become a crucial source of information about the global status of waterbirds and possible changes in populations. Most observers are members of enthusiastic voluntary networks, with professional coordination at the national level. Altogether they spend about 50,000 hours on this fieldwork. Wetlands international organizes a standard method for the count, which makes it easy to compare yearly census data. Each year, between 30 million and 40 million waterbirds are counted in every continent except Antartica. Every three years Wetlands International summarises all the count data in the publication Waterbird Population Estimates; the fourth edition will be released shortly. This publication is a unique source of information on the trends in the world’s waterbird populations, offering crucial information on 878 waterbird species. The IWC is more than a program to estimate the size of waterbird populations; from the outset it has been a global tool for waterbird conservation. The IWC makes it possible to monitor changes in waterbird numbers and distribution, to improve knowledge of little-known waterbird species and to raise awareness of the importance of waterbirds. With waterbirds being very good indicators for assessing the status of wetlands globally, regular tracking of waterbird populations also helps to identify priorities for the conservation of wetland sites at the local, national and international level. It is a guideline for Intergovernmental Agreements on the Environment such as the Ramsar convention on wetlands, the Convention on Migratory Species (CMS, Bonn Convention) and the specific agreements about flyways. 了解更多信息,请联系 For more information on this global programme or on our local partners in the field, please contact: Helen van de Bund Communication Officer Wetlands International tel: +31 65060 1917 e-mail: helen.vandebund@wetlands.org website: www.wetlands.org |
2007-02-09 22:48
链接:
#3
|
|
![]() 版主 ![]() ![]() ![]() 组别: 版主 帖子: 13982 注册: 2003-05-31 编号: 18 |
厦门观鸟会于2007年1月19-21日参加了亚洲水鸟同步调查、黑脸琵鹭全球同步调查及全国沿海水鸟同步调查,共有14人(其中莆田观鸟会3人参加莆田兴化湾调查)参加了6个点(泉港、惠安百崎、莆田赤港、厦门张埭桥、东坑、淗江)的调查,共调查到水鸟46种26999只,湿地依赖鸟种6种42只,其中全球受胁鸟种3种(黑脸琵鹭、黑嘴鸥、罗纹鸭)396只。本月是厦门观鸟会参加水鸟同步调查记录数量最多的一次调查,感谢大家的参与。
|
![]() ![]() |
| 简化版本 | 当前时间: 2025-12-24 04:19 |